<string id="IDS_FILE_DIALOG_OVERFLOW">Vous avez sélectionné trop de fichiers.</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_MON">Lundi</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_TUE">Mardi</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_WED">Mercredi</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_THR">Jeudi</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_FRI">Vendredi</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_SAT">Samedi</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_SUN">Dimanche</string>
<string id="IDS_SELECT_LOCAL_FOLDER">Veuillez choisir un dossier...</string>
<string id="IDS_RETYPE_PASSWORD">Le mot de passe et sa confirmation sont différents.
Veuillez recommencer.</string>
<string id="IDS_ERROR_ITEM_NAME">Veuillez spécifier un nom de tâche unique.</string>
<string id="IDS_ERROR_ITEM_PASSWORD">Veuillez entrer un mot de passe valide.</string>
<string id="IDS_SS_ERR_SMTP_ADDR">Veuillez entrer l'adresse d'un serveur SMTP valide.</string>
<string id="IDS_SS_ERR_SMTP_PORT">Veuillez entrer un numéro de port SMTP valide.</string>
<string id="IDS_SS_ERR_SNDR">Veuillez spécifier votre adresse de courriel.</string>
<string id="IDS_SS_ERR_RCPT">Veuillez spécifier la ou les boîtes de courriel de récipiandaire d'avertissements.
Les boîtes de courriel multiples doivent être séparées par des virgules.</string>
<string id="IDS_ERROR_HOST_NAME_EMPTY">Veuillez spécifier le nom d'hôte de destination.</string>
<string id="IDS_ERROR_USER_NAME_EMPTY">Veuillez spécifier le nom d'usager de destination.</string>
<string id="IDS_M_CREATE_NE_FOLDER">Le dossier n'existe pas. Voulez-vous le créer ?</string>
<string id="IDS_EM_CREATE_FOLDER">Impossible de créer le dossier "%s".
Raison : %s</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Choisissez les fichiers modifiés que vous voulez ajouter à la sauvegarde automatique.</string>
<string id="IDC_CHECK_DONT_SHOW_AGAIN">Ne plus afficher et ajouter automatiquement après chaque vérification</string>
</Dialog>
<Dialog id="CModifiedFilesSetup">
<string id="Caption">Configuration des fichiers modifiés</string>
<string id="IDOK">OK</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">[ProgramName] va périodiquement analyser votre ordinateur afin de vous suggérer de sauvegarder les fichiers fréquemment utilisés.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Veuillez définir l'emplacement par défaut où [ProgramName] placera les fichiers de sauvegarde modifiés. Vous pourrez toujours modifier l'emplacement plus tard.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT4">Note: Veuillez aller dans Fichier/Paramètres pour changer les paramètres de lecture des fichiers modifiés par défaut.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CNewFolderDlg">
<string id="Caption">Créer un nouveau dossier FTP</string>
<string id="IDOK">&Créer</string>
<string id="IDCANCEL">Annuler</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Nom de dossier:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Pour supprimer tous les fichiers associés à cet ajout, appuyez sur ce bouton :</string>
<string id="IDCANCEL">Continue</string>
<string id="IDS_M_PLUGIN_REQUIRED">[ProgramName] a detecté que l'ajout suivant est requis pour la sélection d'un ou de plusieurs fichiers dans votre tâche. Ces ajouts sont soit expirés ou absents de votre système. Si vous voulez continuer à utiliser un ajout qui est expiré vous devez l'enregistrer. Veuillez visiter <%s|%s> afin d'acheter l'ajout et ainsi obtenir la clé d'enregistrement.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CPluginsDlg">
<string id="Caption">Ajouts</string>
<string id="IDC_REMOVE">Su&pprimer</string>
<string id="IDC_REGISTER">&Enregistrer</string>
<string id="IDCANCEL">Fermer</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Installer les ajouts : </string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Pour enregistrer tout ajout non enregistré et listé ci-dessus veuillez entrer la clé d'enregistrement ci-dessous.</string>
<string id="IDC_STA_NOTE">Visitez <[Domain]|http://[Domain]> pour plus d'information sur comment obtenir les clés d'enregistrement pour les ajouts.</string>
<string id="PromtDelete">êtes-vous sûr de vouloir supprimer %s plug-in?</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT1">Ici, vous pouvez visualiser le statut du plug-ins courant, acheter un nouveau ou supprimer celui qui est non utilisé.</string>
<string id="IDC_BTN_LINK">Plus d'information sur le plug-in.</string>
<string id="IDC_BUTTON_ADD">Ajouter</string>
<string id="IDC_BUTTON_DELETE">Supprimer</string>
<string id="IDCANCEL">Fermer</string>
</Dialog>
<Dialog id="CPluginBrowseDlg">
<string id="Caption">Ajouter plug-in...</string>
<string id="Column1">Plugin</string>
<string id="Column2">Version</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT1">Dans cette fenêtre vous pouvez choisir un programme, quelle information à sauvegarder.</string>
<string id="IDOK">OK</string>
<string id="IDCANCEL">Fermer</string>
<string id="ID_MESSAGE1">Impossible de se connecter au serveur. Essayer plus tard.</string>
<string id="ID_MESSAGE2">Vous pouvez télécharger d'autres plug-ins de sauvegarde sur le site [ProgramName].</string>
<string id="ID_MESSAGE3">Appuyez sur "Oui" pour aller au site. Appuyez sur "Non" pour arrêter d'utiliser le plug-in.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CRegUpdateNoticeDlg">
<string id="Caption">Notifications de mise à jour [ProgramName]</string>
<string id="IDOK">OK</string>
<string id="IDS_UPDATE_NOTICE">Vous avez démarré [ProgramName] avec l'option DVD pour la première fois. Le programme a détecté que vous êtes un utilisateur enregistré de [ProgramName]. Vous pouvez mettre votre numéro de série à jour pour seulement 20$. Après cette mise à jour, vous pourrez réenregistrer [ProgramName] avec l'option DVD avec le même numéro de série.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CWaitDialog">
<string id="Caption">Veuillez patienter</string>
<string id="IDC_STATIC_TITLE">Application des paramètres de démarrage...</string>
<string id="IDS_EXPORTING_KEYS_TITLE">Exportation des clés...</string>
<string id="IDS_IMPORTING_KEYS_TITLE">Importation des clés...</string>
<string id="IDS_EXPORTING_ITEMS_TITLE">Exportation des tâches...</string>
<string id="IDS_IMPORTING_ITEMS_TITLE">Importation des tâches...</string>
<string id="IDS_APPLYING_SETTINGS_TITLE">Application des paramètres...</string>
</Dialog>
<Dialog id="CRegClientConnDlg">
<string id="Caption">Enregistrement</string>
<string id="IDCANCEL">Annuler</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Envoi de l'information d'enregistrement au serveur...</string>
</Dialog>
<Dialog id="CAliasEditDlg">
<string id="Caption">Sélection de l'emplacement de restauration</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Emplacement de sauvegarde</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Emplacement de restauration</string>
<string id="IDOK">OK</string>
<string id="IDCANCEL">Annuler</string>
<string id="IDS_TITLE_BROWSE">Parcourir</string>
</Dialog>
<Dialog id="CCRDDlg">
<string id="Caption">Sélection du dossier FTP</string>
<string id="Caption2">Ouverture du dossier FTP</string>
<string id="IDS_CRD_DLG_FILE_TITLE">Sélection du fichier d'index</string>
</Dialog>
<Dialog id="CDvdSettingsDlg">
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Prendre note: Ces paramètres seront appliqués à toutes vos tâches de sauvegarde. Si vous modifiez les paramètres d'une tâche, toutes les autres tâches seront également modifiées.</string>
<string id="IDC_STATIC_BCKP_MODE">Voulez vous sauvegarder tous les fichiers à chaque fois, ou uniquement les fichiers modifiés ? La première saugarde est toujours complète.</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_FULL">&Tous les fichiers sélectionnés (Sauvegarde complète)</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_INCR">&Uniquement les fichiers modifiés (Sauvegarde incrémentale)</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_DIFF">Nouveaux fichiers et éléments de fichiers modifiés depuis la sauvegarde complète (sauvegarde différentielle)</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Si vous voulez exécuter cette tâche de sauvegarde immédiatement, cochez la case "Exécuter Maintenant". Si vous préférez la planifier pour plus tard cochez la case "Paramètres de planification".</string>
<string id="IDC_CHECK_SETUP">&Paramètre de planification</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Choisissez Unique pour une sauvegarde unique, Journalier pour une sauvegarde à tous les jours, Hebdomadaire pour une sauvegarde à toutes les semaines, ou Mensuel pour une sauvegarde à tous les mois.</string>
<string id="IDC_STATIC_REPEAT">Exécuter la sauvegarde</string>
<string id="IDS_SWIZ_SCHED_TIME">À quelle heure sauvegarder</string>
<string id="IDC_STATIC_START">Démarrer cette tâche de sauvegarde à:</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgFinishSimple">
<string id="IDS_SWIZ_FINISH">Nommez la tâche de sauvegarde</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Veuillez entrer un nom de sauvegarde pour cette tâche:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Appuyez sur Terminer pour créer la tâche.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgName">
<string id="Caption">Nom</string>
<string id="IDS_WIZ35_NAME">Choisir le type de tâche</string>
<string id="IDC_STATIC_WELCOME">Bienvenue dans l'assistant de tâche [ProgramName]. Cet assistant vous permettera de créer une nouvelle tâche étape par étape.</string>
<string id="IDC_STATIC_HELPTEXT">[ProgramName] fonctionne avec des données organisés en tâches. Pour sauvegarder ou restaurer des données, vous devez créer une tâche et définir quel fichiers utiliser, où les transférer, et quand mettre à jour le contenu.</string>
<string id="IDC_STATIC_ITEMTYPE">Sélectionnez le type de tâche</string>
<string id="IDC_RADIO_BACKUP">Tâche de &Sauvegarde</string>
<string id="IDC_RADIO_RESTORE">Tâche de &Restauration</string>
<string id="IDC_RADIO_SYNCHRO">Tâche de &Synchronisation</string>
<string id="IDC_STATIC_BACKUP">Sélectionnez ce type si vous voulez sauvegarder vos données.</string>
<string id="IDC_STATIC_RESTORE">Sélectionnez ce type si vous voulez restaurer vos données.</string>
<string id="IDC_STATIC_SYNCHRO">Sélectionnez ce type si vous voulez synchroniser vos données.</string>
<string id="IDS_WIZ35_LOCAL_BCKP">Spécifez l'ensemble de Sauvegarde</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">&Utilisez le bouton "Ajouter" pour sélectionner les fichiers et dossiers à sauvegarder.
Enlevez le crochet afin d'exclure le ou les fichiers et dossiers sélectionnés</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">&Vous pouvez restaurer vos données vers son emplacement original ou un autre. Pour changer l'emplacement, double-cliquez dessus, ou appuyez sur le bouton 'Modifier...'.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgSyncLocal">
<string id="Caption">Premier Dossier</string>
<string id="IDS_WIZ35_SYNC_LOCAL">Sélectionner le Premier Dossier</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">La tâche de synchronisation permet de synchroniser deux dossiers, par exemple pour avoir leur contenu identique et les mettre à jour selon vos préférences.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Sélectionner le premier dossier:</string>
<string id="IDS_WIZ35_RMT_RSTR_PS">Les paramètres suivants définissent l'emplaçement du fichier d'index que la tâche utilisera pour la restauration. Vous ne pouvez les changer. Utilisez plutôt l'assistant de création de nouvelle tâche pour créer une nouvelle tâche de restauration.</string>
<string id="IDS_WARNING_INDEX_EXISTS">Le dossier de destination est déjà utilisé par une autre tâche. En utilisant le même dossier il y'a des risques de corruption possible des données sauvegardées. Voulez vous vraiement utiliser ce dossier?</string>
<string id="IDS_ERROR_IDXFILE_READ">La lecture du fichier d'index a échoué.</string>
<string id="IDS_ERROR_IDXFILE_PARSE">Le traitement du fichier d'index a échoué, possiblement parce qu'il est corrompu.</string>
<string id="IDS_WIZ35_REMOTE_RSTR">Afin de restaurer vos données de la sauvegarde, spécifiez le fichier d'index correspondant (*.hb, *.hbi) sur la machine locale, le réseau ou sur un serveur FTP distant.</string>
<string id="IDS_SWIZ_REMOTE_BACKUP">Veuillez choisir où vous voulez stocker vos données. Vous pouvez les sauvegarder localement, sur un serveur FTP distant, ou bien sur un DC/DVD.</string>
<string id="IDS_WIZ35_REMOTE_BCKP">Sélectionnez la destination de l'ensemble de sauvegarde. Vous pouvez les sauvegarder localement, sur un serveur FTP distant, ou bien sur un Disque Compacte.</string>
<string id="IDS_DVD_NoDrivesAvailable">Aucun lecteur DVD n'est disponible. Cliquez ici.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgRemoteLAN">
<string id="IDC_STATIC_LAN_TITLE">Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur our sur votre réseau local pour effectuer la synchronisation.</string>
<string id="IDS_ERROR_USER_OR_PASSWD_EMPTY">Le nom d'usager et le mot de passe doivent être entrés.</string>
<string id="IDS_FIND_ITEMS_SUCCESS">Vos informations sont exactes. Le service de Sauvegarde en Ligne est disponible et fonctionne correctement.</string>
<string id="IDS_FIND_ITEMS_FAIL">Vos informations ne sont pas exactes. Le service de Sauvegarde en Ligne n'est pas disponible pour la raison suivante: %s</string>
<string id="IDC_CHECK_SPANNING">Activer l'éta&llonage (divise les grosses sauvegardes)</string>
<string id="IDC_CHECK_BLANK">&Effacer le disque avant l'écriture</string>
<string id="IDS_ERROR_SELECT_DEVICE">Veuillez sélectionner un périphérique CD-RW.</string>
<string id="IDS_ERROR_CDWR_NAMELEN">Le chemin spécifié contient une composante avec un nom dépassant 64 caractères, ou une de ses composantes contient les caractères suivants: * ? : ; | " < >. Veuillez raccourcir le nom de la composante ou enlever les caractères spécifiés précédemment.</string>
<string id="IDC_CHECK_SPANNING_DVD">Activer l'éta&llonage (divise les grosses sauvegardes)</string>
<string id="IDC_CHECK_BLANK_DVD">&Effacer le disque avant l'écriture</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT6">Sélectionnez votre lecteur DVD, dossier de sauvegarde et
paramètres d'enregistrements:</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgAdvcdBckp">
<string id="Caption">Avancé</string>
<string id="IDS_WIZ35_ADVCD_BCKP">Paramètres de sauvegarde avancés</string>
<string id="IDC_STATIC_BCKP_MODE">Sélectionnez la sauvegarde complète si vous voulez sauvegarder tous les fichiers à chaque opération. Sélectionnez la sauvegarde incrémentale si vous voulez sauvegarder uniquement les fichiers modifiés.</string>
<string id="IDC_CHECK_MIRROR">&Effacer tous les fichiers de la destination à l'exception de ceux non sauvegardés (non applicable pour le mode avec fichier ZIP unique)</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vérifiez les options suivantes si vous voulez que le programme enregistre chaque sauvegarde dans des dossiers différents selon la date et l'heure de l'opération de sauvegarde.</string>
<string id="IDC_CHECK_TIMESTAMP">Sauvegarder avec &estampillage</string>
<string id="IDC_BUTTON_FILE_OPTS">Paramètres spécifiques aux &fichiers...</string>
<string id="IDS_PROXY_IS_EMPTY">Veuillez spéficier le nom du serveur proxy.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgAdvcdRstr">
<string id="Caption">Avancé</string>
<string id="IDS_WIZ35_ADVCD_RSTR">Paramètres de restauration avancés</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Sélectionnez la restauration complète sur vous voulez récupérer tous les fichiers à chaque opération. Sélectionnez la restauration incrémentale afin de récupérer uniquement les fichiers modifiés.</string>
<string id="IDC_CHECK_MIRROR">&Effacer tous les fichiers de la destination à l'exception de ceux restaurés</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgAdvcdSnch">
<string id="Caption">Avancé</string>
<string id="IDS_WIZ35_ADVCD_SNCH">Paramètres de synchronisation avancés</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Sélectionnez un type de synchronisation pour vos données. Vous avez le choix entre la copie à direction unique et la copie miroir (la direction de la copie est déterminée par les critères sélectionnés).</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_LTOR">Copier du &premier dossier au second</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_RTOL">Copier du &second dossier au premier</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_SYNCH">&Mettre les deux dossiers en miroir</string>
<string id="IDC_STATIC_MATCHTYPE">Pour les fichiers avec le même &nom:</string>
<string id="IDC_CHECK_MIRROR">Effacer les fichiers qui ne sont pas inclus dans la source</string>
<string id="IDC_COPYNEWER">copier les fichiers les plus récents</string>
<string id="IDC_COPYOLDER">copier les fichiers le plus vieux</string>
<string id="IDC_COPYSMALLER">copier les fichiers les plus petits</string>
<string id="IDC_COPYLAGER">copier les fichiers les plus gros</string>
<string id="IDC_SKIP">sauter</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Inclure le masque (le logiciel va traiter uniquement ces fichiers):</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT3">E&xclure le masque (le logiciel ignorera ces fichiers):</string>
<string id="IDC_CHECK_APPLY_TO_DIRS">Appliquer ce masque aux &dossiers ainsi qu'aux fichiers</string>
<string id="IDC_BUTTON_ADD_TEMPORARY_EXT">Ajouter les extensions &temporaires par défaut</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgOperation">
<string id="Caption">Opération</string>
<string id="IDC_STATIC_COMPR_TYPE">Choisissez un type de compression</string>
<string id="IDC_STATIC_CONFIRM_TITLE">&Confirmer la sécurité :</string>
<string id="IDC_STATIC_DEFAULT_KEY_TITLE">Utiliser la clé par défaut pour l'encryption asymmétrique</string>
<string id="IDC_STATIC_HEADER">Vous pouvez définir les paramètres d'encryption et de compression pour vos données ici</string>
<string id="IDC_BTN_LINK">La compression et l'encryption sont disponible avec la version standard</string>
<string id="IDS_WIZ35_OPERATION">Compression et ncryption</string>
<string id="IDS_EMPTY_FILENAME">Veuillez spécifier le nom du fichier ZIP unique.</string>
<string id="IDS_INCORRECTFILENAME">Le nom du fichier d'archive ZIP est incorrecte.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgRstrPasswd">
<string id="Caption">Sécurité</string>
<string id="IDS_WIZ35_RSTR_PASSWD">Entrez le mot de passe pour décrypter</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">[ProgramName] à détecté que vous avez utilisé l'encryption pour la sauvegarde des que vous voulez restaurer. Vous devez fournir un mot de passe afin d'être en mesure de les décrypter.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Entrez votre mot de passe:</string>
<string id="IDS_ERROR_INVALID_TIME">La période de temps ne devrait pas être nulle.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vous pouvez configurer le programme pour effectuer vos tâches à des heures spécifiques en activant la planification.</string>
<string id="IDC_CHECK_ENABLE">&Activer la planification</string>
<string id="IDC_CHECK_MISSING">Exécuter les tâches planifiées &manquées</string>
<string id="IDC_CHECK_LOGON">Exécuter au &démarrage de session (la tâche exécutée après le démarrage de votre session)</string>
<string id="IDC_CHECK_LOGOFF">Exécute à la &fermeture de session (la tâche sera exécutée avant la fermeture de votre session)</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgFinish">
<string id="IDS_WIZ35_FINISH">Prêt à créer une nouvelle tâche</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vous avez défini toutes les propriétés de la nouvelle tâche. Appuyez sur le bouton 'Terminerh' pour créer la tâche ou 'Précédent' pour modifier les propriétés.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Veuillez entrer un nom pour cette tâche de sauvegarde:</string>
<string id="IDC_AUTO_RUN">Exécuter cette tâche immédiatement</string>
<string id="IDS_TYPE_FMT">
%s type: %s</string>
<string id="IDS_DEL_EXTRA_FILES_FMT">
Effacer les fichier supplémentaires: %s</string>
<string id="IDS_STR_YES">Oui</string>
<string id="IDS_STR_NO">Non</string>
<string id="IDS_ACTION_PERFORM_FMT">
Actions à effectuer sur les fichiers de même noms: %s</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgActions">
<string id="Caption">Actions</string>
<string id="IDS_WIZ35_ACTIONS">Actions Pré et Post opération</string>
<string id="IDC_RUN_BEFORE">&Démarrer un programme avant d'exécuter la tâche</string>
<string id="IDC_WAIT_AFTER">&Attendre la fin du programme avant de terminer</string>
<string id="IDC_STATIC_NOTIF_DESCR">Pour activer les options suivantes, vous devez configurer les paramètres d'avertissement par courriel dans les paramètres de configuration du programme sous la section 'Courriels'.</string>
<string id="IDC_CHECK_EMAIL">Envoyer un &avertissement par courriel:</string>
<string id="IDC_RADIO_NOTIF_ALWAYS">Quand l'opération se &termine</string>
<string id="IDC_RADIO_NOTIF_FAILURE">Quand l'opération se termine en &erreur</string>
<string id="IDS_ERROR_EMPTY_FILE_NAME">Veuillez spécifier le nom d'un fichier exécutable.</string>
<string id="IDS_EXEFILES">Fichier exécutable (*.exe)|*.exe|Tous les fichiers (*.*)|*.*||</string>
</Dialog>
</DialogSet>
<DialogSet id="FRWizard">
<Common>
</Common>
<Dialog id="CFRWizardSheet">
<string id="IDS_PROPSHT_CAPTION">Assistant de première utilisation</string>
</Dialog>
<Dialog id="CFRWizardPpgAssEncr">
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vous devez préparer un paire de clés asymmétriques afin d'utiliser l'encryption. Ces clés seront utilisées pour toutes vos données sauvegardéees avec l'encryption asymmétrique. Vous pouvez toujours la modifier plus tard.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Méthode:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT3">Longueur de &clé:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT5">&Confirmer la sécurité:</string>
<string id="IDC_FRW_GENKEY">C&réer la Clé</string>
<string id="IDS_FRW_CREATE_KEY_CAPTION">Assistant de Première Utilisation - Étape 1: Création d'une Clé Asymmétrique pour l'Encryption</string>
</Dialog>
<Dialog id="CFRWizardPpgStngsProt">
<string id="IDS_FRW_CREATE_PROT_ITEM_CAPTION">Assistant de Première Utilisation - Étape 4: Protection de paramètres</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vous pouvez configurer une tâche spéciale qui sauvegardera vos configurations de sauvegarde vers un emplacement de stoquage sécuritaire spéciale spéciale. Dous devrez contacter le support de DigitalSafe à l'adresse notificatie@digitalsafe.nl pour avoir accès à ces données plus tard.</string>
<string id="IDC_FRW_CREATE_ITEM">&Créer une tâche de Protection</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Nom de la tâche:</string>
<string id="IDC_FRW_BCKP_ITEMS">tâches de &sauvegrde</string>
</Dialog>
<Dialog id="CFRWizardEmlDialog"></Dialog>
<Dialog id="CFRWizardPpgEmlStngs">
<string id="IDS_FRW_REMOTE_CAPTION">Assistant de Première Utilisation - Étape 2: Paramètres Distants</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">&H├┤te:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">&Usager:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT3">&Mot de Passe:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT4">N&ouveau mot de passe:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT5">C&onfirmer le nouveau mot de passe:</string>
<string id="IDC_FRW_CHANGE_PWD">&Changer le mot de passe</string>
</Dialog>
</DialogSet>
<DialogSet id="Settings">
<Common>
</Common>
<Dialog id="CSettingsSheet">
<string id="Caption">Paramètres</string>
<string id="IDOK">O&K</string>
<string id="IDAPPLY">&Appliquer</string>
<string id="IDRESET">&Réinisitaliser</string>
<string id="IDCANCEL">&Annuler</string>
<string id="ID_HELP">&Aide</string>
</Dialog>
<Dialog id="CUpdatesPage">
<string id="IDC_STATIC_TEXT1">Votre version actuelle est %d.%d.%d.
Si vous souhaitez savoir si une nouvelle version est disponible, s'il vous plaît cliquer pour
"Vérifier la mise à jour..."</string>
<string id="IDC_BUTTON_CKECKUPDATE">Vérifier la mise à jour...</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Vérifiez la nouvelle version</string>
<string id="IDC_RADIO_DAY">Tous les jours</string>
<string id="IDC_CHECK_AR">&Rafraîchir la visualisation des fichiers automatiquement</string>
<string id="IDC_CHECK_LOCAL_AR">Uniquement sur les destinations &Locales/Réseaux</string>
</Dialog>
<Dialog id="CSSEmailBodyEditDlg">
<string id="Caption">Corps du texte d'avertissement</string>
<string id="IDOK">OK</string>
<string id="IDCANCEL">Annuler</string>
<string id="IDC_SS_STC_BODY">&Modifiez le corps du message dans la boîte de modification ci-dessous. Les identificateurs suivante: [TaskName], [RunTime], [ErrorCode], [ErrorString], [ErrLogText] et [LogText] seront remplacés par les valeurs correspondantes automatiquement.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CSSEmailNotifPage">
<string id="IDS_SS_CAP_NOTIFS">Courriel</string>
<string id="IDC_SS_CHECK_NOTIFY">&Utiliser les avertissements par courriel</string>
<string id="IDC_SS_BTN_BODY">Modifier le &corps du message...</string>
<string id="IDC_SS_STC_TEST">Appuyez sur le bouton ci-dessous pour tester vos paramètres de courriel. Le programme tentera d'envoyer un message de test en utilisant les paramètre spécifiés ci-dessus.</string>
<string id="IDC_SS_BTN_TEST">En&voyer un message de test...</string>
<string id="IDOK">Enregistrer par &courriel...</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Si le problème persiste, cliquez le bouton "Enregistrer par courriel..." pour enregistrer par courriel. Si vous avez des questions concernant votre enregistrement, veuillez nous contacter à l'adresse [SupportMail].</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">L'enregistrement a échoué à cause du problème suivant:</string>
</Dialog>
<Dialog id="CRegistrationDlg">
<string id="Caption">Enregistrement</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Veuillez entrer votre numéro de &série:</string>
<string id="IDOK">&Enregistré</string>
<string id="IDCANCEL">Annuler</string>
<string id="IDC_REG_BY_MAIL">Enregistrer par &courriel...</string>
<string id="IDS_REG_EMPTYKEY">Le numéro de série est vide.</string>
<string id="IDS_REG_FAIL_SAVE_TO_REGISTRY">Vous devez avoir des droits d'administration sur votre système pour pouvoir compléter l'enregistrement de [ProgramName].
Veuillez contacter votre administrateur réseaux.</string>
<string id="IDS_REG_INVALIDKEY">Votre clé d'enregistrement n'est pas valide.</string>
<string id="IDS_REG_INTERNAL_ERR">erreur interne du client.</string>
<string id="IDS_REG_UNABLE_CONNECT">Impossible de se connecter au serveur d'enregistrement.</string>
<string id="IDS_REG_UNKNOWN_EVENT">Une erreur est survenue! Veuillez contacter le support.</string>
<string id="IDS_REG_NEWREGISTR">Félicitations! Vous avez correctement enregistré votre copie de [ProgramName] sur votre ordinateur.</string>
<string id="IDS_REG_REGISTR_BAD_KEY">erreur d'enregistrement interne du serveur.</string>
<string id="IDS_REG_SN_INVALID">L'enregistrement a été refusé par le serveur (numéro de série invalide).</string>
<string id="IDS_REG_NEWREG_LIMIT">L'enregistrement a été refusé par le serveur (vous essayez d'enregistrer trop de copies de [ProgramName] avec un seul numéro de série)</string>
<string id="IDS_REG_INVALID_PRODUCT_ID">L'enregistrement a été refusé par le serveur (produit invalide).</string>
<string id="IDS_REG_BAD_REQUEST">Violation du protocol serveur.</string>
<string id="IDS_REG_DB_ERROR">erreur de base de donnée.</string>
<string id="IDS_REG_RESET_TRIAL">Le numéro de série fourni donne droit à 30 jours d'essai additionel.
Exécutez à nouveau [ProgramName] pour débuter votre nouvelle période d'essai.</string>
<string id="IDS_REG_BAD_RESPONCE">Violation du protocol client.</string>
<string id="IDS_REG_STATUS_TRIAL">Cette version d'évaluation va expirer dans %s %d %s.</string>
<string id="IDS_Info_Register_Body">Si vous rencontrez des problemes avec le processus d'enregistrement, veuillez envoyer un courriel à <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Nous seront heureux de vous assister avec votre enregistrement. Si vous n'avez pas de clé d'enregistrement, <%s|cliquer ici> pour en obtenir une.</string>
<string id="IDC_SERIAL_NUMBER">&Entrez votre numéro de série...</string>
<string id="IDCANCEL">&Fermer</string>
<string id="IDC_EDIT_INFO">Statique</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Start">Cette version de [ProgramName] vous est fourni sans limitations sur la fonctionnalité pour une période d'essai de %i jours.
Durant cette période le programme n'aura aucune limitation afin que vous puissiez essayer toutes les versions pour vous aider à décider si vous aimez vraiement notre produit et que vous dédirez l'acheter. Nous vous fournirons également un support complet si vous éprouvez des problèmes ou si vous avez des questions au sujet de notre logiciel.
Nous vous invitons à nous envoyer tout commentaire, rapport de problèmes et questions à <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Nous sommes toujours heureux d'avoir de vos nouvelles.</string>
<string id="IDS_Continue_trial">&Continuer la période d'essai</string>
<string id="IDS_Info_ques_comments">Vous pouvez également nous envoyez tout commentaire et question à</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Continue_15">Vous avez utilisé [ProgramName] depuis %i jours.
Votre période d'essai est encore valide pour %i jours. Si vous avez déjà décidé d'enregistrer [ProgramName], veuillez cliquer sur le bouton "Comment s'enregistrer..." pour lire les instructions d'enregistrement sur notre site web.
Si vous avez des questions concernant votre enregistrement, veuillez envoyer un courriel à <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Nous serons heureux de vous porter assistance.</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Continue_25">Merci d'utiliser [ProgramName]!
Malheureusement cette pédiode d'évaluation expirera dans %i jours. Veuillez cliquer sur le bouton "Comment s'enregistrer..." ci-dessous pour lire les instructions d'enregisrtrement sur notre site web.
Si vous avez des questions concernant votre enregistrement, veuillez envoyer un courriel à <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Nous serons heureux de vous porter assistance.</string>
<string id="IDS_Info_Trial_End">Merci d'utiliser [ProgramName]!
Maleureusement votre version d'évaluation est expirée. Pour continuer à utiliser ce programme vous devez acheter une licence ou obtenir un enregistrement gratuit.
Veuillez cliquez sur le bouton "Comment s'enregistrer..." ci-dessous pour lire les instructions d'enregisrtrement sur notre site web.
Si vous détenez déjà votre numéro de série, cliquez sur le bouton "Enter votre numéro de série..." afin d'enregistrer votre copie.
Si vous avez des questions concernant l'enregistrement, écrivez un courriel à <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. Nous serons heureux de vous porter assistance.</string>
<string id="Body">====== Notification [ProgramName] ======
Ce message vous as été envoyé automatiquement par [ProgramName] parce qu'une opération sur l'item "[ItemName]" as démarré à [RunTime] et s'est terminé avec le statut "[ErrorString]"</string>
<string if="IDS_MAINMENU_HIDE_LOG">&Cacher la fenêtre du journal</string>
<string id="IDS_MAINMENU_SHOW_LOG">&Afficher la fenêtre du journal</string>
<string id="IDS_UNREG_TERM_FORMAT"> version d'essai expirera dans %s %u %s</string>
<string id="IDS_PROMPT_ITEM_DELETE">Supprimer les tâches sélectionnées ?</string>
<string id="IDS_PROMPT_ITEM_STOP">Arrêter les tâches sélectionnées? </string>
<string id="IDS_RESTORE_CONFIRMATION">Certaines modifications récentes peuvent être perdues. Êtes-vous sûr de vouloir commencer la restauration ?</string>
<string id="IDS_PROMPT_On_overwrite_prot_item">La tâche "%s" existe déjà. Voulez vous l'écraser?</string>
<string id="IDS_SERVICE_FEATURE_EXPIRED">Cette option de service a expiré</string>
<string id="IDS_ASK_DISABLE_SERVICE">Êtes-vous sûr de vouloir désactiver le service ?</string>
<string id="IDS_SERVICENOTINSTALL">Le service n'est pas installé, veuillez le configurer</string>
<string id="IDS_MESSAGE_QUOTA_EXCEEDED">Le quota de votre compte est atteint. Afin de continuer d'utiliser la sauvegarde en ligne vous allez devoir acheter de l'espace additionel.</string>
<string id="IDS_MESSAGE_ACCOUNT_EXPIRED">Votre comte est expiré. Afin de continuer d'utiliser la sauvegarde en ligne, vous aller devoir payer pour un compte.</string>
<string id="IDS_REG_FAIL_SAVE_TO_REGISTRY">Vous devez avoir des droits administratifs sur votre système pour compléter l'enregistrement de [ProgramName].
Veuillez contacter votre administrateur réseaux.</string>
</Ctrl>
<Ctrl id="CShellManager">
<string id="IDS_NOTIF_TEST_CAPTION">Test d'Avertissement par Courriel</string>
<string id="IDS_NOTIF_TEST_SUCCESS">Le test d'avertissement par courriel a été complété avec succès.</string>
<string id="IDS_NOTIF_TEST_FAILURE">Le test d'avertissement par courriel a échoué avec l'erreur suivante.
%s</string>
<string id="IDS_PROMPT_ITEM_STOP">Arrêter la ou les tâche(s) sélectionnée(s)?</string>
<string id="IDS_SS_TT_GENBTEMPFOLDER">Parcourir le dossier termporaire</string>
<string id="IDS_SS_TT_GENCGKWINTEMP">Utiliser le dossier temporaire de Windows par défaut</string>
<string id="IDS_SS_TT_LOGENABLE">Active la limitation du fichier d'historique</string>
<string id="IDS_SS_TT_LOGSIZE">Limite du fichier d'historique en kilo octets</string>
<string id="IDS_SS_TT_LOGSTATUS">Couleur du message de statut</string>
<string id="IDS_SS_TT_LOGWARNING">Couleur du message d'avertissement</string>
<string id="IDS_SS_TT_LOGFAILURE">Couleur du message d'échec</string>
<string id="IDS_SS_TT_LOGFTP">Couleur des messages provenant d'un FTP</string>
<string id="IDS_SS_TT_LOGFONT">Police utilisé pour la fenêtre du journal</string>
<string id="IDS_SS_TT_PROMPTSTOP">Avertir avant d'arrêter l'opétation d'une tâche</string>
<string id="IDS_SS_TT_PROMPTDEL">Avertir avant de supprimer une tâche</string>
<string id="IDS_SS_TT_TRANSTIMEOUT">Délais d'attente sur les opérations réseaux</string>
<string id="IDS_SS_TT_TRANSDELAY">Délais avant la reconnexion</string>
<string id="IDS_SS_TT_TRANSRETRY">Nombre d'essais sur les erreurs réseaux</string>
<string id="IDS_SS_TT_TRANSUNLIMIT">Réessayer jusqu'à ce que l'opération réussisse</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_BODY">Entrez le corps du message d'avertissement suivant les instructions optionnelles ci-dessus</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_NOTIFY">Cochez pour activer les avertissements par courriel</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_ADDRESS">Spécifiez l'adresse ou le nom du serveur SMTP(nom ou adresse IP séparée par des points)</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_PORT">Specifiez le port du serveur SMTP (le ports par défaut est 25)</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_SENDER">Specifiez votre adresse de courriel ici</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_RECIPIENTS">Specifiez les récipiendaires de l'avertissement (les entrées multiples doivent être séparées par des virgules)</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_SUBJECT">Entrez le sujet du message d'avertissement</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_EDITBODY">Cliquez pour modifier le message de l'avertissement</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_SENDTEST">Cliquez pour envoyer un message de vérification</string>
<string id="IDS_SS_TT_EMAIL_PASSWORD">Mot de passe</string>
<string id="IDS_SS_TT_APPLY">Applique les changements sans fermer la fenêtre des paramètres</string>
<string id="IDS_SS_TT_RESET">Rejette les changements effectués</string>
<string id="IDS_SS_TT_SELECTPAGE">Selectionnez un page de paramètres</string>
<string id="IDS_SPLIT_TT_DIR_COMBO">Selectionnez un dossier à afficher (Ctrl+Entée)</string>
<string id="IDS_SPLIT_TT_BTN_GO_UP">Va au dossier racine</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_ALIAS_RMT">Ceci est l'emplacement de sauvegarde des fichiers et dossiers sélectionnés</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_ALIAS_LCL">Specifiez un emplacement de restauration pour les fichiers et les dossiers sélectionnés</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_ALIAS_BROWSE">Parcourir un emplacement pour la restauration des fichiers et dossiers sélectionnés</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_REMOTETREE">Arborescence FTP distant. Sélectionnez un dossier ou un fichier et appuyez sur le bouton "Sélectionner".</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_LOG">Fenêtre du journal, montre les connexions FTP, les messages, les erreurs et plus</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_SELECT">Emplacement de stoquage distant</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_CLOSE">Ferme cette boîte de dialogue sans sauvgarder les changements</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_CRD_CREATE">Créez un nouveau dossier</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_READONLY">Cochez pour sauter le traitement des fichiers en lecture seul</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_HIDDEN">Cochez pour sauter le traitement des fichiers cachés</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_SYSTEM">Cochez pour sauter le traitement des fichiers systèmes</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_EXCLUSIVE">Cochez pour forcer le programme à ouvrir les fichiers en mode exclusif</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE">Cochez pour exécuter un programme spécifié avant d'exécuter la tâche</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_PROG">Spécifiez un programme à exécuter avant l'exécution de la tâche</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_BROWSE">Parcourir pour un programme à exécuter avant la tâche</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_WAIT">Cochez pour exécuter un programme après que la tâche soit terminée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER">Cochez pour exécuter un programme après que la tâche soit terminée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_PROG">Specifiez le programme à exécuter après que la tâche soit terminée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_BROWSE">Parcourir pour un programme à exécuter après que la tâche soit terminée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_WAIT">Cochez pour terminer la tâche après que le programme soit terminé</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_EMAIL">Cochez pour activer un avertissement par courriel une fois l'opétation complété</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_ALWAYS">Sélectionnez pour activer les avertissements pour les succès ET échecs</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_FAILURE">Sélectionnez pour activer uniquement les avertissements lors des opérations échouées</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_FULL">Sélectionnez pour traiter tous les fichiers durant chaque opérations</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_INCREMENTAL">Sélectionnez pour traiter uniquement les fihcier modifiés à opération</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_DIFFERENTIAL">Sélectionnez la sauvegarde complète si vous voulez sauvegarder tous les fichiers chaque fois que la tâche est exécutée. Sélectionnez la sauvegarde incrémentielle pour sauvegarder seulement les modifications apportées depuis la sauvegarde précédente (au niveau des fichiers), ou la sauvegarde différentielle pour sauvegarder les changements survenus depuis la sauvegarde complète (au niveau des octets).</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_DELETE_EXTRAS">Cochez pour supprimer la destination avant d'exécuter l'opération</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_USE_TIMESTAMP">Cochez pour stoquer la sauvegarde avec l'estampillage du temps</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TS_FORMAT">Cliquez pour configurer les paramètres de l'estampillage</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_FILE_OPTS">Cliquez pour spécifier comment accéder aux fichiers</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SNCH_DELETE">Supprime tous les fichiers de la destination à l'exception de ceux qui sont synchronisés</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_DIRECTION">Selectionnez la procédure à faire pour les fichiers de même noms</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_SET">Fichiers et dossiers à sauvegarder</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_ADD">Ajout les éléments (fichiers, dossiers, clés de registre) à l'ensemble de sauvegarde</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_REMOVE">Supprime l'élément de l'ensemble de sauvegarde</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_EXCLUDE">Cet ensemble définit les fichiers à exclure de l'ensemble de sauvegarde
Exemple: ~*.*;*.tmp;*.bak</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_INCLUDE">Cet ensemble définit les fichiers à inclure de l'ensemble de sauvegarde
Exemple: *.doc;*.txt;*.xls</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_BCKP_MASKDIRS">Cochez pour appliquer le masque d'inclusion/exclusion sur les dossiers égalements(en plus des fichiers)</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_RSTR_ALIASES">Cette fenêtre afficher les fichiers et dossiers sauvegardés ainsi que leur destination correspondanes pour la restauration</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_RSTR_ALIAS_EDIT">Cliquez pour changer l'emplacement de la restauration sélectionnée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_NAME_EDIT">Entrez un nom unique pour votre tâche (ne peut être vide)</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_BCKP">Sélectionnez ce type si vous voulez sauvegarder vos données</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_RSTR">Sélectionnez ce type si vous voulez restaurer vos données</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_TYPE_SNCH">Sélectionnez ce typr si vous voules synchroniser vos données</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_NONE">Sélectionnez pour sauvegarder vos fichiers sans compression</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_SZIP">Sélectionnez pour compresser vos fichiers dans un fichier ZIP unique avant de faire la sauvegarde</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_MZIP">Sélectionnez pour compresser les fichiers indivuellement avant la sauvegarde</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_ZIPNAME">Entrez un nom pour le fichier d'archive ZIP que vous voulez créer</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_COMPR_QTY">Sélectionnez la qualité de la compression (Plus le ration de qualité est bas plus vite est la vitesse)</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ENCRYPT">Cochez pour encrypter la sauvegarde en utilisant la méthode blowfish</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ENCR_PASSWORD">Entrez un mot de passe pour utiliser avec l'encryption</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ENCR_CONFIRM">Réentrez le mot de passe pour la confirmation</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_CIPHER_METHODS">Sélectionnez une méthode d'encryption</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_LAN">Sélectionnez pour utiliser cet ordinateur ou le réseau local</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_FTP">Sélectionnez pour utiliser un serveur FTP</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_SFTP">Sélectionnez pour utiliser un serveur SFTP</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_CDRW">Sélectionnez pour utiliser un graveur CD</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_TYPE_DVDRW">Sélectionnez pour graver sur DVD/CD</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_BROWSE">Parcourir pour un fichier/dossier sur l'emplacement FTP spécifié</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_PASSIVE">Cochez pour se connecter en mode passif</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_PROXY">Cliquez pour configurer les paramètres du proxy</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_FTP_SFTP">Cochez pour utiliser le SFTP au lieu du FTP</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_DEVICE">Sélectionnez un périphérique CD-RW à utiliser</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_FOLDER">Entrez un dossier (relatif au répertoir racine) pour effectuer la sauvegarde</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_SPEED">Sélectionnez la vitesse d'enregistrement CD à utiliser</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_SPAN">Cochez pour divier les grosses sauvegardes en petits segments (pratique pour mettre sur plusieurs disques)</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_RMT_CDRW_BLANK">Cochez pour effacer ce qu'il y'a sur le CD avant d'effectuer l'opération de sauvegarde</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_ENABLE">Cochez pour permettre au planificateur de prendre en charge cette tâche</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_DATE">Spécifiez la date de départ planifiée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_TIME">Spécifiez l'heure de départ planifiée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_REPEAT">Cochez pour répéter cette opération selon les préférences spécifiées ci-dessous</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_DAILY">Cochez pour exécuter cette tâche à tous les jours à l'heure spécifiée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_WEEKLY">Cochez pour exécuter cette tâche les jours de semaines spécifiés</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_MONTHLY">Cochez pour exécuter cette tâche aux jours du mois spécifiés</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_CUSTOM">Cochez pour exécuter cette tâche aux périodes spécifiées</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_MISSING">Cochez pour exécuter cette tâche manquée durant une période d'inactivité de l'agent</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_LOGON">Cochez pour exécuter cette tâche à l'ouverture de session</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_LOGOFF">Cochez pour exécuter cette tâche à la fermeture de session</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_SCHED_LISTDAYS">Cette boîte montre les différents jours ou la tâche doit être effectuée</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_SNCH_FOLDER">Sélectionnez un dossier</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_LCL_SNCH_BROWSE">Parcourir un dossier localement ou sur le réseau</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP">Utilisez le serveur proxy FTP pour la connexion</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_ADDR">Nom d'h├┤te du proxy FTP (ex: proxy.site.org, anonynizer.com)</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_PORT">Numéro de port du proxy FTP</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_AUTH">Cochez pour utiliser l'autorisation sur le proxy FTP</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_USER">Nom d'usager pour de la connexion au serveur proxy FTP autorisé</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_FTP_PASSWD">Mot de passe pour la connexion au serveur proxy FTP autorisé</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_PXY_SOCKS">Utilisez SOCKS (4 or 5) pour la connexion au serveur proxy</string>